Page 27 - Caorle Journal Maggio-Giugno 2024
P. 27

“Plastica, la soluzione siamo noi”

                      Presentazione del libro di Franco Borgogno                                La Cinquecento

                                  L’inquinamento dei mari è uno dei più gravi problemi della   Trofeo Pellegrini
                                  nostra epoca. Franco Borgogno, con il suo libro “Plastica, la   La storica regata velica
                                  soluzione siamo noi”, ci racconterà storie di donne, di uomini
                                  e di bambini che si battono per fare la cosa giusta. Vicende e   Nasce nel 1974 da un’idea dei soci del Circo-
                                  progetti che coinvolgono migliaia di persone in tutto il mondo   lo Nautico Porto Santa Margherita A.S.D.. La
                                  e tante idee che possono essere prese come spunti concreti   Cinquecento è una regata impegnativa che
                                  per modificare le nostre abitudini e salvare il pianeta.   parte da Caorle, passa per Sansego, circum-
                                                                                           naviga le Isole Tremiti e ritorna al punto di
                                  Presentation of Franco Bor- Präsentation des Buches von Franco   partenza. Dal 1995, la regata è aperta a tutti
                                  gogno’s book. Pollution of the  Borgogno. Die Verschmutzung der
                                  seas is one of the most serious  Meere ist eines der größten Probleme   gli equipaggi completi che gareggeranno nel-
                                  problems of our time. Franco  unserer Zeit. Franco Borgogno wird uns   la categoria xTutti per aggiudicarsi il premio
                                  Borgogno, with his book ‘Plas- mit seinem Buch ‚Plastik, die Lösung   “Campione Italiano Offshore”. La regata, di
                                  tic, the solution is us’, will tell  sind wir‘ Geschichten von Frauen,   calibro internazionale, è inoltre inserita nel
                                  us stories of women, men and  Männern und Kindern erzählen, die   calendario World Sailing!
                                  children who are fighting to  dafür kämpfen, das Richtige zu tun. Ge-
                                  do the right thing. Stories and  schichten und Projekte, an denen Tau-
                                  projects involving thousands of  sende von Menschen auf der ganzen
                                  people all over the world and  Welt beteiligt sind, und viele Ideen, die
                                  many ideas that can be taken  als konkrete Vorschläge zur Änderung
                                  as concrete ideas to change our  unserer Gewohnheiten und zur Ret-
                                  habits and save the planet.  tung unseres Planeten dienen können.
                                         Venerdì 31 maggio ore 21, Piazza Vescovado





                         Le premiazioni delle regate

                                Ecco i campioni del mare

          Le regate veliche che hanno solcato il mare di Caorle sono giunte al termine. Tutte le imbarca-
          zioni e gli equipaggi che hanno partecipato a “La Cinquecento”, “La Duecento” e “La Ottanta”
          hanno fatto ritorno al porto di Caorle dopo aver solcato in lungo e in largo il mare Adriatico, in
          attesa di ricevere gli ambiti premi. Sabato 1° giugno, in piazza Matteotti dalle ore 19, saranno
          premiati i vincitori delle competizioni motonautiche: i Campioni Italiani Offshore.

                                                                                           The historic sailing regatta. Born in 1974 from
                                                 The regatta prize-giving ceremonies. Here are   an idea of the members of the Circolo Nautico
                                                 the sea champions. The sailing regattas that   Porto Santa Margherita a.s.d.. The Cinquecento
                                                 plied the sea at Caorle have come to an end.   is a challenging regatta that starts from Caorle,
                                                 All the boats and crews that took part in ‘La   passes through Sansego, circumnavigates the
                                                 Cinquecento’, ‘La Duecento’ and ‘La Ottanta’   Tremiti Islands and returns to the starting point.
                                                 have returned to the port of Caorle after having   Since 1995, the regatta has been open to all full
                                                 sailed the length and breadth of the Adriatic   crews competing in the xTutti category to win
                                                 Sea, waiting to receive their coveted prizes. On   the ‘Italian Offshore Champion’ prize. The re-
                                                 Saturday 1st June, in Piazza Matteotti from 7   gatta, of international calibre, is also included
                                                 p.m., there will be the prize-giving ceremony   in the World Sailing calendar!
                                                 for the Italian Offshore Champions.
                                                                                           Die historische Segelregatta. Sie entstand 1974
                                                 Die Preisverleihung der Regatta. Hier sind die   aus einer Idee der Mitglieder des Circolo Nauti-
                                                 Meister des Meeres. Die Segelregatten, die in   co Porto Santa Margherita a.s.d.. Die Cinquecen-
                                                 Caorle auf dem Meer ausgetragen wurden, sind   to ist eine anspruchsvolle Regatta, die in Caorle
                                                 zu Ende. Alle Boote und Mannschaften, die an   startet, durch Sansego führt, die Tremiti-Inseln
                                                 „La Cinquecento“, „La Duecento“ und „La Ot-  umrundet und zum Startpunkt zurückkehrt. Seit
                                                 tanta“ teilgenommen haben, sind in den Hafen   1995 ist die Regatta offen für alle Mannschaften,
                                                 von Caorle zurückgekehrt, nachdem sie die ge-  die in der Kategorie xTutti um den Preis „Italie-
                                                 samte Adria durchsegelt haben, und warten da-  nischer Offshore-Meister“ kämpfen. Die Regat-
                                                 rauf, ihre begehrten Preise entgegenzunehmen.   ta von internationalem Rang ist auch im World
                                                 Am Samstag, den 1. Juni, findet ab 19 Uhr auf   Sailing Kalender enthalten!
                                                 der Piazza Matteotti die Preisverleihung für die
                                                 italienischen Offshore-Champions statt.
                                                                                                     Fino al 1° giugno
                            Sabato 1° giugno dalle ore 19, Piazza Matteotti



                                                             Eventi & News                                                27
   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32