Page 30 - Caorle Journal Luglio 2024
P. 30
Mercatini in città Alice nel Paese
Ecco dove trovarli delle Meraviglie
Strade e piazze si animano con i mercatini! Sono tanti gli appuntamenti: Notti d’In- Un racconto straordinario
canto, il mercatino serale, il 17 luglio in viale Santa Margherita; Bontà e Benessere,
con i suoi articoli per il corpo e deliziose leccornie, il 28 giugno e l’11 luglio in corso “È tardi, è tardi!” così esclamava il Bianconiglio in Alice
Genova a P. S. Margherita. Officine Creative sarà in viale Santa Margherita il 3 e il 13 nel Pease delle Meraviglie. Ma per fortuna c’è ancora
luglio mentre Market Show, il mercatino dell’usato, il 6 e il 20 luglio a Duna Verde in tempo per annotare sul calendario la rassegna teatrale
corso Rovigno. Infine, Artisti Creativi il 10 luglio in viale Santa Margherita! di beneficenza con AIL di domenica 14 luglio, ore 21, in
piazzale Darsena a Porto Santa Margherita!
City markets. Here’s where to find them. Streets Städtische Märkte. Hier finden Sie sie. Auf den Straßen
and squares come alive with markets! There und Plätzen der Stadt finden Märkte statt! Es gibt viele An extraordinary tale. “It’s Ein außergewöhnliches Märc-
are many events: Notti d’Incanto (Enchanted Veranstaltungen: Notti d‘Incanto (Verzauberte Nächte), late, it’s late!” so exclaimed hen. “Es ist spät, es ist spät”,
Nights), the evening market, on 26 June and der Abendmarkt, am 26. Juni und 17. Juli in der Viale the White Rabbit in Alice in sagte das weiße Kaninchen in
17 July in viale Santa Margherita; Bontà e Ben- Santa Margherita; Bontà e Benessere (Gutes und Gesun- Wonderland. But luckily there Alice im Wunderland. Aber zum
essere (Goodness and Well-being), with its body des), mit Körperpflegeartikeln und köstlichen Leckereien, is still time to note on your Glück ist noch Zeit, sich die Be-
items and delicious delicacies, on 28 June and am 28. Juni und 11. Juli in der Corso Genova in P. S. Mar- calendar the charity theatre nefiz-Theateraufführung mit der
11 July in corso Genova in P. S. Margherita. Of- gherita. Officine Creative (Kreative Werkstätten) ist am review with AIL on July, Sunday AIL am Sonntag, 14. Juli, 21 Uhr,
ficine Creative will be in Viale Santa Margherita 3. und 13. Juli in der Viale Santa Margherita zu finden, 14th, 9 p.m., in piazzale Darse- auf der Piazzale Darsena in Porto
on 3 and 13 July while Market Show, the sec- während Market Show, der Second-Hand-Markt, am 6. na in Porto Santa Margherita! Santa Margherita vorzumerken!
ond-hand market, on 6 and 20 July at Duna und 20. Juli in Duna Verde im Corso Rovigno stattfindet.
Verde in Corso Rovigno. Finally, Creative Artists Und schließlich die Kreativen Künstler am 10. Juli in der
on 10 July in Viale Santa Margherita! Viale Santa Margherita!
Domenica 14 luglio, ore 21
piazzale Darsena, Porto Santa Margherita
A(T)mos-Sphere Mostra di pittura
La mostra fotografica Il collettivo artistico di Caorle
Il fotografo Raffaele Marchesan esporrà la sua mostra fotografica personale, I pittori del Gruppo Artistico “El Rio” di Caorle – Daniele Barbaro, Borin
A(T)mos-Sphere, nel Centro civico di Caorle. L’esposizione resterà aperta al Donino, Lucia Corazza, Maran Micaela e Gusso Alessandra - esporranno
pubblico da venerdì 12 a giovedì 18 luglio e sarà visitabile dalle ore 16 in poi. le opere, realizzate con zelo e passione, nella sala inferiore del Centro
civico di Caorle da sabato 20 luglio a domenica 28.
The photographic exhibition. Die fotografische Ausstellung.
Photographer Raffaele Marches- Der Fotograf Raffaele Marchesan The Caorle Art Collective. The painters
an will exhibit his personal pho- wird seine persönliche Fotoaus- of the ‘El Rio’ Artistic Group of Caorle
to exhibition, A(T)mos-Sphere, in stellung A(T)mos-Sphere im Sta- - Daniele Barbaro, Born Donino, Lucia
Caorle’s civic centre. The exhibi- dtzentrum von Caorle ausstellen. Corazza, Maran Micaela and Gusso
tion will be open to the public Die Ausstellung ist von Freitag, Alessandra - will be exhibiting their wor-
from July, Friday 12th to Thurs- dem 12. Juli, bis Donnerstag, dem ks, realised with zeal and passion, in the
day 18th and can be visited from 18. Juli, geöffnet und kann ab 16 lower hall of the Civic Centre in Caorle
4 p.m. onwards. Uhr besichtigt werden. from July, Saturday 20th to Sunday 28th.
Das Kunstkollektiv von Caorle. Die
Maler der Künstlergruppe “El Rio” aus
Caorle - Daniele Barbaro, Born Donino,
Lucia Corazza, Maran Micaela und Gus-
so Alessandra - stellen von Samstag,
den 20. Juli, bis Sonntag, den 28. Juli,
ihre mit Eifer und Leidenschaft ge-
schaffenen Werke in der unteren Halle
des Stadtzentrums von Caorle aus.
Dal 20 al 28 luglio
Dal 12 al 18 luglio, dalle ore 16, Centro civico di Caorle sala inferiore del Centro civico, Caorle
30 Eventi & News