Page 40 - Caorle Journal Agosto 2024
P. 40

Le Ricette di Nonna Rosa






                                        Spaghetti al Nero di Seppia


                                                         A cura di Rosalba Veronesi


               Tra le ricette tipiche di Caorle ci sono gli spaghetti al
               nero di seppia, un primo piatto non solo buono ma
               anche di grande effetto. Il nero di seppia è un antios-
               sidante e antimicrobico dal gusto unico e distintivo.


                    Difficoltà              Tempo
                      Media                50 minuti


               Ingredienti per 4 persone:
               - 400 g di spaghetti  - 1 peperoncino (facoltativo)
               - 500 g di seppie fresche   - 150 ml di vino bianco secco
               (con la sacca di nero)  - 1 cucchiaio di concentra-
               - 2 sacche di nero di seppia   to di pomodoro
               (se le seppie non ne con-  - 4 cucchiai di olio extra-
               tengono abbastanza)   vergine d’oliva
               - 2 spicchi d’aglio   - Sale e pepe q.b.
               - 1 cipolla           - Prezzemolo fresco tritato q.b.

               Preparazione:
               Pulite le seppie separando i tentacoli dal corpo, rimuovete la sacca di nero con delicatezza e tenetela da parte. Tritate l’aglio e la cipolla; in una
               padella scaldate l’olio, aggiungete l’aglio e la cipolla e, a piacere, il peperoncino. Soffriggete fino a doratura. Spellate e tagliate le seppie a strisce
               sottili e aggiungetele alla padella. Cuocete per 5-7 minuti fino a quando diventano tenere. Sfumate con il vino bianco e lasciate evaporare. Ag-
               giungete il concentrato di pomodoro diluito in poca acqua tiepida, cuocete per altri 5 minuti. Unite il nero di seppia e mescolate bene. Cuocete
               per altri 10 minuti aggiustando di sale e pepe. In una pentola portate a ebollizione abbondante acqua salata, calate gli spaghetti e cuoceteli al
               dente, quindi scolateli e uniteli al condimento. Amalgamate bene e, infine, servite gli spaghetti caldi e guarniti con del prezzemolo fresco tritato.

               Spaghetti with Cuttlefish ink                         Spaghetti mit Tintenfischtinte

               Among  the  typical  Caorle  recipes  are  spaghetti  with  cuttle-  Zu den typischen Rezepten aus Caorle gehören Spaghetti mit Tinten-
               fish ink, a first course that is not only good but also impres-  fischtinte, ein erster Gang, der nicht nur gut, sondern auch beeindru-
               sive. Cuttlefish ink is an antioxidant and antimicrobial with a   ckend ist. Tintenfischtinte ist antioxidativ und antimikrobiell und hat
               unique and distinctive taste.                         einen einzigartigen und unverwechselbaren Geschmack.
               Ingredients for 4 persons:  heat the oil in a frying pan, add the   Zutaten für 4 Personen:  und Zwiebel hacken; das Öl in einer
                                        garlic and onion and, if desired, the                 Pfanne erhitzen, Knoblauch und Zwie-
               - 400 g spaghetti        chilli pepper. Fry until golden brown.   - 400 g Spaghetti  bel und, falls gewünscht, die Chilischo-
               - 500 g fresh cuttlefish (with the   Peel and cut the cuttlefish into thin   - 500 g frische Tintenfische (mit   te hinzufügen. Anbraten, bis sie gold-
               black pouch)             strips and add to the frying pan.   dem schwarzen Beutel)  braun sind. Den Tintenfisch schälen,
               - 2 cuttlefish ink sacs (if the cut-  Cook for 5-7 minutes until tender.   - 2 Tintenfisch-Tintenbeutel (falls   in dünne Streifen schneiden und in die
               tlefish do not contain enough)  Deglaze with the white wine and let   die Tintenfische nicht genug ent-  Pfanne geben. 5-7 Minuten kochen,
               - 2 cloves of garlic     it evaporate. Add the tomato paste   halten)          bis sie weich sind. Mit dem Weißwein
               - 1 onion                diluted in a little warm water and   - 2 Knoblauchzehen  ablöschen und diesen verdampfen
               - 1 chilli pepper (optional)  cook for another 5 minutes. Add   - 1 Zwiebel    lassen. Das in etwas warmem Wasser
               - 150 ml dry white wine  the squid ink and stir well. Cook for a   - 1 Chilischote (wahlweise)  verdünnte Tomatenmark hinzufügen
               - 1 tablespoon of tomato paste  further 10 minutes, adding salt and   - 150 ml trockener Weißwein  und weitere 5 Minuten kochen lassen.
               - 4 tablespoons of extra virgin olive oil  pepper to taste. Bring plenty of salt-  - 1 Esslöffel Tomatenmark  Die Tintenfischtinte zugeben und gut
               - Salt and pepper to taste  ed water to the boil in a saucepan,   - 4 Esslöffel natives Olivenöl extra umrühren. Weitere 10 Minuten ko-
               - Chopped fresh parsley to taste  lower the spaghetti and cook until   - Salz und Pfeffer zum Abschmecken chen lassen und mit Salz und Pfeffer
               Preparation:             al dente, then drain and add to the   - Gehackte frische Petersilie nach Belieben abschmecken. Reichlich Salzwasser in
                                                                                              einem Topf zum Kochen bringen, die
               Clean the cuttlefish by separating   sauce. Mix well and finally serve the   Die Zubereitung:  Spaghetti hineingeben und bissfest
                                        spaghetti hot and garnished with
               the tentacles from the body, remove   freshly chopped parsley.  Den Tintenfisch säubern, indem die  kochen, dann abgießen und zur Soße
               the black pouch gently and keep it                    Tentakel vom Körper getrennt werden,  geben. Gut durchmischen und schließ-
               aside. Chop the garlic and onion;                     den schwarzen Beutel vorsichtig ent- lich die Spaghetti heiß und mit frisch
                                                                     fernen und beiseite stellen. Knoblauch  gehackter Petersilie garniert servieren.



         40                                                    La ricetta
   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45