Page 15 - Caorle Journal Maggio-Giugno 2024
P. 15

The  Casoni  of  Caorle:  in  the  footsteps  of   Die Casoni von Caorle: auf den Spuren von
                  Ernest Hemingway                                  Ernest Hemingway
                  Every place holds a unique story, a secret ready to be re-  Jeder Ort birgt eine einzigartige Geschichte, ein Geheimnis, das sich
                  vealed only to those who know how to observe and listen   nur demjenigen erschließt, der es versteht, seine Umgebung auf-
                  carefully  to  their  sur-                                                 merksam  zu  beobachten  und
                  roundings.  The  enchant-                                                  ihr  zuzuhören.  Der  Zauber  der
                  ment  of  nature  has  cap-                                                Natur  hat  die  Phantasie  von
                  tured  the  imagination  of                                                Generationen  von  Schriftstel-
                  generations  of  writers                                                   lern und Künstlern beflügelt, die
                  and  artists  who  have                                                    sich von ihr zu zeitlosen Werken
                  drawn inspiration from it                                                  inspirieren  ließen.  Ein  Beispiel
                  to create timeless works.                                                  dafür ist Ernest Hemingway. Die
                  One  example  is  Ernest                                                   vielen  Leben  des  Schriftstellers
                  Hemingway.  The  writ-                                                     haben seine Kreativität beflügelt
                  er’s  many  lives  fuelled                                                 und  uns  Werke  beschert,  die
                  his  creativity,  giving  us                                               die Welt auch heute noch ver-
                  works  that  continue  to                                                  zaubern. Vom Journalisten einer
                  enchant the world today.                                                   Lokalzeitung in Kansas City zum
                  From  journalist  for  a  lo-                                              Kriegsreporter,  vom  Anti-Nazi-
                  cal  Kansas  City  newspa-                                                 Spion zum Partisanen - Heming-
                  per to war reporter, from                                                  ways  bewegtes  Leben  lieferte
                  anti-Nazi spy to partisan,                                                 die Inspiration für seine literari-
                  Hemingway’s   troubled                                                     schen  Meisterwerke.  Während
                  life  provided  the  inspira-                                              eines seiner Abenteuer verlieb-
                  tion  for  his  literary  mas-                                             te  sich  der  große  Schriftsteller
                  terpieces.  During  one  of                                                in die ländliche Landschaft von
                  his adventures, the great                                                  Caorle, wo er in der Natur und
                  writer fell in love with the                                               der Lagune Ruhe und Inspiration
                  rural landscape of Caorle,                                                 fand. Dieses an Flora und Fauna
                  finding peace and inspiration in its countryside and lagoon.   reiche Gebiet ist heute ein Gebiet von gemeinschaftlichem Interes-
                  This area, rich in flora and fauna, is now a Site of Commu-  se, das wegen seiner Artenvielfalt geschützt ist. In der Lagune von
                  nity Interest, protected for its biodiversity. In the lagoon of   Caorle wohnten in der Vergangenheit Fischer mit ihren Familien. Ihre
                  Caorle,  in  the  past,  fishermen  resided  with  their  families.   Behausungen waren die Casoni, einfache, uralte Konstruktionen aus
                  Their dwellings were the Casoni, simple, ancestral construc-  Holz und Sumpfschilf, die auf kleinen künstlichen Inseln, den Sopa,
                  tions of wood and marsh reed placed on small artificial is-  errichtet wurden. Dank der Restaurierungsarbeiten können die Ca-
                  lands  called  sopa.  Thanks  to  restoration  work,  the  Casoni   soni auch heute noch besichtigt werden und lassen den Besucher
                  can still be visited today, and they still evoke in visitors an   emotional in eine Vergangenheit eintauchen, die von einem einfa-
                  emotional  immersion  in  a  past  of  simple,  authentic  life,   chen, authentischen und von den Rhythmen der Natur geprägten
                  marked by the rhythms of nature. A hidden and preserved   Leben geprägt war. Ein verborgener und bewahrter Schatz, der da-
                  treasure waiting to be explored by those who love adven-  rauf wartet, von Abenteuerlustigen erkundet zu werden; eine Zeit-
                  ture; a journey through time along Ernest Hemingway’s fa-  reise auf den Lieblingswegen von Ernest Hemingway und eine Gele-
                  vourite paths and an opportunity to relive the feelings that   genheit, die Gefühle, die die letzten Jahre seines außergewöhnlichen
                  permeated the last years of his extraordinary life.  Lebens durchdrungen haben, wieder zu erleben.




































                                                            Storia & Cultura                                              15
   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20